«Столик»: откуда берутся звуки28 июня 2013

Поляки из «Карбидо» отыграли в Киеве концерт в восемь рук.

Текст Жени Олейник

Свою уникальную выдумку — «партитуру для четырех господ и стола — Карбидо» уже привозили на киевский «Гогольфест» четыре года назад. Этот аудио-спектакль видели не только в Европе, но и в Азии и Австралии. В Украину «Карбидо» вернулись с целым туром — кроме столицы, «Столик» побывал также во Львове и Одессе.

Все начинается с того, что в столешницу влетает нож. Так появляется первый звук. Четверо за столом разыгрывают партию какой-то загадочной игры, состоящей из стука и лязга лезвий. А потом принимаются гладить, царапать и чесать деревянную поверхность, и от нее начинает исходить странная завораживающая музыка.

«Столик» — спектакль о путешествии. И хотя его участники утверждают, что это в большей мере музыкальное действо, чем театральное, у «Столика» есть свой сюжет, если не сказать маршрут. Четыре стороны стола означают четыре стороны света, а в спектакле звучат мелодии разных этносов: вариации на тему польских и белорусских народных песен, музыка скандинавии, африканские, азиатские и даже австралийские ритмы. Да и сам стол — это некий давний символ единства, присутствующий во всех культурах. «Все мы едим, играем в карты, ругаемся за столом — вне зависимости от национальности», — обьясняет музыкант Гори Гавел.

«Столик» переносит нас в те времена, когда люди еще всерьез увлекались анимизмом. Стол, на котором, собственно, играют «Карбидо», хранит в себе сотни разных звуков. Это полноценный инструмент, удивительный гибрид с припрятанными в выдвижных ящиках клавишами, замаскированными струнами, невидимыми резонаторными коробками, свистками и рычажками. А сами музыканты исполняют роли шаманов, которые своими заклинаниями выманивают звук наружу и превращают стол в большого деревянного зверя, отзывающегося на любое прикосновение.

Гори Гавел говорит: «Столик» появился от скуки. «Пили пиво и думали, на чем бы пограть, но так, чтобы всем вместе. Сидели за столом, на нем и сыграли», — вспоминает он. Идея пригодилась через два года — «Карбидо» подготовили аудио-спектакль для фестиваля авторской песни в Вроцлаве. Инструмент собрали за два месяца, и сначала думали, что проект будет одноразовым. Но потом начали экспериментировать со столом и продолжают делать это до сих пор. «Попервах очень болели пальцы, — смеется Гавел, — а теперь ничего, привыкли».

Магия зрелища состоит еще и в том, что полностью разглядеть то, что поисходит вокруг стола, невозможно — инструмент стоит в центре амфитеатра, и по крайней мере один из музыкантов всегда оказывается спиной к зрителям. Время от времени на столе появляются разные предметы, однако реквизита в спектакле нет. У всего своя партия — будь то монетка, которая с гулом кружит по столешнице, или повизгивающие фужеры с водой, или карандаш, которым в буквальном смысле вычерчивают музыку. «Карбидо» словно учат нас самой природе звука, словно заново обьясняют, что это такая же характеристика, как цвет или запах, и что она присуща всему, что нас окружает. И что любой шорох, скрип, шелест, кашель или смех — по-своему музыкален.

Спектакль завершается постепенно: музыканты по очереди поднимаются и уходят со сцены. К центру стола причаливает бумажный кораблик — путешествие подошло к концу. А когда сцена пустеет, и в зале зажигается свет, на мгновение кажется, что на самом деле никого и не было, а звук возникал из ниоткуда — по какому-то древнему волшебству.


Другие статьи из этого раздела
  • Іспанці у розмірі м3

    Для пересічного київського глядача, який ще як слід не скуштував європейських театральних марципанів, іспанець Фернандо Санчес Кабезудо (Fernando Sбnchez-Cabezudo) aka Mr. KubiK Producciones може стати новим цікавим досвідом. Вистава, яку привезе його театральний колектив на Гогольфест, являє собою постмодерністський мікс із абсурдизму, кафкіанства та лівої критики під соусом чудернацької кубічної форми.
  • Слишком бедные люди

    Последняя работа Парис/Яценко далека от совершенства. Артисты играют в своей манере, детально работая с текстом, расставляя интонационные акценты, и, создавая тем самым угол зрения для зрителей. Но сам материал требовал иного подхода — не правдоподобия текста, а правдоподобия жизни. Игра же актеров в  «Бедных людях» направлена на самое себя, в ней больше внимания уделено форме (ритму и фразе), нежели смыслу (идее и характерам). Нужно признать, Лариса Парис и Юрко Яценко — прекрасные, самобытные актеры и делают они хороший актерский театр, но им не хватает блеска качественной режиссуры.
  • «Токіо/Фестиваль». Театр після Фукушіми

    «Токіо/Фестиваль» театральний фестиваль, що проходить в Токіо щорічно з 28 жовтня по 25 листопада з 2009 року. Театре за підтримки Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України» мало змогу відвідати другу половину фестивалю, і дізнатися про стан сучасного театру в Японії.
  • ГогольFest: ожидаемое

    Конец апреля — преддверие большого праздника, во всяком случае, праздника культуры. ГогольFest, бывший до недавнего времени под угрозой срыва, из-за начавшихся робот по реконструкции Арсенала, перешел со стадии организационного планирования в стадию активной подготовки. Работники загружены: пространство Арсенала подготавливается к вмещению разных видов искусств. Идейный инициатор Влад Троицкий назвал свое детище «культурным моллом», где, как в огромном супермаркете, можно найти все: литературу, музыку, театр, изобразительное искусство и даже другие фестивали (в рамках Гогольфеста пройдут дни анимационного «Крока», киношной «Молодости», Джаз-Коктебеля и т.д.).
  • Кристоф Фетрие о французском театре

    12, 13 февраля в Молодом театре состоится премьера спектакля «Пока мама не пришла». Французский режиссер Кристофа Фетрие в стремительном темпе (за 4 недели!) поставил философскую комедию, где поставлена под сомнение сама возможность любви, с элементами черного юмора по пьесе известного французского драматурга Реми Де Воса

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?