Обрано тексти до читань на «Тиждень актуальної п’єси»08 октября 2011


Проект здійснено за підтримки програми і3 Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України»

Другий драматургічний фестиваль «Тиждень актуальної п’єси» відбуватиметься в київських театрах з 22 по 30-е жовтня. Мета фестивалю — стимулювання та розвиток сучасної української драматургії, пошук нових авторів та текстів для театру. Також в цілі проекту входить зорганізувати ознайомлення потенційних постановників, режисерів, художніх керівників, директорів театрів та глядачів з драматичними текстами, які існують на сьогодні у вітчизняному просторі. Цього разу київським глядачам та професіоналам театру будуть запропоновані тексти не лише українських сучасних авторів, а й найкращі здобутки нової драматургії Польщі, Росії, Сербії та Грузії.

Центр «ТЕКСТ» в партнерстві з Київським академічним Молодим театром, Центром сучасного мистецтва «ДАХ,» Київським академічним театром на лівому березі Дніпра, Театром «Відкритий погляд», театральним центром «Пасіка», «Польським інститутом» у Києві презентуватимуть в кінці жовтня найкращі здобутки українських авторів, поставлені в контекст Східноєвропейського рівня драматургії. Польща та Росія, Грузія мають потужний ешелон драматургів «Нової хвилі», чиї п’єси є актуальними для нас і визнаними в усьому світі, до них також в останні роки долучилися сербські автори. Такі п’єси теж будуть читатися в рамках фестивалю, а автори візьмуть участь в дискусіях та обговореннях.

«В Україні є багато талановитих авторів, з якими з багатьох причин театри не мають змоги діалогу. Фестиваль п’єс, які йдуть в відкритому показі в режимі акторсько-режисерських читань покликаний донести нову хвилю драматургії не лише до театрів, але й до публіки» — стверджують організатори фестивалю. Українські твори, що будуть представлені в рамках фестивалю, відбиралися частково конкурсним шляхом. Організатори конкурсу та компетентне журі, що складається з театральних критиків, режисерів, драматургів та акторів впродовж двох місяців приймали тексти п’єс українських авторів до участі в конкурсі. Так був сформований рекомендований до розгляду режисерів список п’єс. Режисери, що беруть участь в фестивалі, обрали в режимі «хто перший» собі тексти, читки яких вони зі своїми акторами і підготують до початку «Тижня актуальної п’єси». Репетиційний період триває з 10-го по 22-е жовтня.

За результатами проведених читок будуть обрані три п’ єси-переможиці, які отримають можливість сценічного втілення на київській сцені та фінансування.

Події фестивалю проходитимуть на сценах театрів-партнерів: Київського академічного Молодого театру, Центра сучасних мистецтв «ДАХ», Київського академічного театру на лівому березі Дніпра, Театру «Відкритий погляд» тощо. Також, в рамках фестивалю «Тиждень актуальної п’єси» у Черкаському обласному музично-драматичному театрі імені Т.Г.Шевченка відбудеться прем’єра документальної вистави про Черкаси — «Місто на Ч.» Проект ініційовано театром під керівництвом Володимира Осипова та незалежним центром ТЕКСТ (Наталія Ворожбит, Андрій Май, Марися Нікітюк).

Програма читок по театрах Києва з 22 по 30 жовтня складатиметься з обраних українських текстів та сучасних польських, російських, сербських і грузинських п’єс. На разі формується програма читань та майстер-класів. На фестиваль приїдуть закордонні драматурги, режисери, критики, що братимуть участь в обговореннях п’єс та проведуть серію лекцій і творчих зустрічей. Всі подій фестивалю «Тиждень актуальної п’єси» є безкоштовними і відкритими для загалу.

В шорт-ліст увійшли:

1. Сашко Брама «Свиняча печінка» (Львів)

2. Марися Нікітюк «Дачі» (Київ)

3. Катерина Бабкіна «Час комах» (Краків-Київ)

4. Тетяна Кіценко «Три Ніцше» (Київ)

5. Віра Маковій «Буна» (Київ)

6. Наталія Лютенко за творами Сашка Ушкалова «Панда»

7. Інна Завгородня «Вояки»

Лонг-ліст «(ці тексти буде запропоновано до вибору режисерам і вони будуть прочитані за умови зацікавленості режисера/театрального колективу):

1. Євгеній Марковский «Кантсаферінг» (Херсон)

2. Катерина Аксьонова «Божевільня для журналістів» (Львів)

3. Волидимир Снігурченко — «Часу нема. За склом» (Харків)

4. Павло Ар’є — «Людина в підвішеному стані» (Кельн-Львів)

5. Анна Багряна «Є в ангелів від Луковаго» (Київ)

6. Костянтин Солов’єнко «Екстреміст» (Львів)

7. Остап Соколюк «Страх і Любов» (Київ)

8. Наталя Доляк «Гасторбайтерські сезони» (Віниця)

9. Олег Телятник «Думки вголос» (Черкаси)

Короткий метр (найкращі п’єси міні-формату)::

1. Мaріам Агамян «Палач», «3:3: 6» (Київ)

2. Ден Гуменний «Село. Еволюшн», «Надія» (Кіровоград)

3. Єва Бойко Заповіт «Заповіт»

В рамках проекту також читатимуться п’єси вже знаних драматургів:

1. Наташа Ворожбит «Вій. Докудрама» (Україна)

2. Дорота Масловська «Між нами все гаразд» (Польща)

3. Тадеуш Слободзянек «Наш клас» (Польща)

4. Міхал Вальчак «Пісочниця» (Польща)

5. Баса Джанікашвілі «Гра в війнушки» (бере участь в україно-грузинському воркшопі Роял Корту) (Грузія)

6.Тамара Бартая «Іграшковий пістолет» (Грузія)

7. Бачо Квиртія «Від заходу до сходу» (бере участь в україно-грузинському воркшопі Роял Корту) (Грузія)

8. Лаша Бугадзе «Політична п’єса» (бере участь в україно-грузинському воркшопі Роял Корту) (Грузія)

10. Вячислав Дурнєнков «Сєвєр» (Росія)

11. Вадим Леванов «П’єса про корів» (Росія)

12. Ніна Беленицька «Я помер минулого року» (Росія)

13. Саша Денисова «Морфологія» (Росія)

14. Мая Пелевч «Апельсинова шкіра» (Сербія)

Гостями фестивалю є:

Міхаіл Угаров, засновник руху «нової драми» російський режисер, драматург, художній керівник Московського Центру драматургії та режисури А.Казанцева і М.Рощіна та Театру.DOC

Максим Курочкін, український та російський драматург, сценарист, критик, автор російського Esquire, неодноразовий учасник російського драматургічного фестивалю «Любімовка», колишній киянин, представник течії «нова драма». П’єси Максима Курочкіна ставилися в Київському Молодому театрі («Стальова воля», режисер Дмитро Богомазов), в Росії Театральним товариством Олега Мєньшикова («Кухня»), в Московському Центрі Рощина та Казанцева наразі йде його вистава «Клас Бенто Бончева» (ця п’єса була презентована на минулому «Тижні актуальної п’єси» в травні 2011-го року)

В’ячеслав Дурнєнков, російський драматург, автор 20 п’єс, частину з яких написав в співавторстві з братом Михайлом. Пєси опубліковані в російських журналах «Театр», «Сучасна драматургія», «Мистецтво та кіно». В 2005 році вийшла збірка п’єс В’ячеслава «Культурний шар». Постановки його текстів здійсненні в ряді театрів, зокрема в Театрі.Doc, МХТ ім. Чехова, театрі ім.Єромолової, Театрі Практика, Вороніжському камерному театрі тощо.

Міхал Вальчак, польський сучасний драматург, представник нової хвилі. Вчився у Варшавській театральній академії. Живе у Варшаві, викладає в школі «Лабораторія драми». Представник жанру поетичної п’єси. Драматургію почав писати на першому курсі відділення театральної академії. Його текст «Пісочниця» в 2002-у році переміг в конкурсі «Ми на порозі нової ери», з того часу він був перекладений на німецьку, англійську, угорську, російську, італійську та ніші мови. В творчому доробку Вальчака сьогодні 20 п’єс, останні з них «Польський батько» та «Реконструктор». За п’єсу «Подорож всередині кімнати» отримав премію Міністерства культури Польщі у змаганні тексів контемпорарі театру.

Баса Джанікашвілі, грузинський драматург, критик. Автор низки п’єс, серед них «Гра в війнушку», «Суліко», «Метро» та ін. Баса Джанікашвілі нині є одним з учасників

Інформація про інших гостей та програма лекцій, майстер-класів і читань з’являться на Порталі найближчим часом.

Локації та дати заходів фестивалю:

22, 23 жовтня — Молодий театр, з 14 по 23:00

24 жовтня — Театр на лівому березі Дніпра, з 18:00 до 22:40

25, 26 жовтня — театр ДАХ, з 18:00 до 23:00

27, 28 жовтня — театр «Відкритий погляд» (Ільїнська 9), з 18:00 до 23:00

29 жовтня — 18:30 м. Черкаси, академічний обласний музично-драматичний театр ім. Тараса Шевченко, прем’єра документальної вистави «Місто на Ч.», драматурги: Н.Ворожбит, М. Нікітюк, М. Гоманюк, О. Гвоздик, А. Май, Є. Марковський, соціолог М. Гоманюк, режисер А. Май

Виїзд спеціальним автобусом. Акредитація преси та глядачів на цю подію обов’язкова.

30 жовтня — Закриття. Оголошення переможців конкурсу

Фестиваль «Тиждень актуальної п’єси» відтепер проходитиме раз на рік, восени, тому від сьогодні є відкрито конкурс нової української п’єси на наступний фестиваль, тексти прийматимуться до 1 вересня 2012-го року на адресу фестивалю ukrainplay@gmail.com, детальні умови нового конкурсу буде оголошено пізніше.

Вхід на всі заходи є безкоштовним.

Інформаційна підтримка:

Телеканал ICTV,


ТРК «Культура»,

журнал ART UKRAINE,


«Кореспондент»,

Радіо Свобода,
Радіо Ера,


Інтернет-портал «Наш Київ»,

Фонд Ріната Ахметова


Другие статьи из этого раздела
  • Зачем драматургам дети

    О театре, как методе социального анализа и борьбы и проекте «Class Act: Схід – Захід»
  • Сучасна українська драма на папері

    Щойно з друку, ще тепла, потрапила у світ збірка п'єс сучасних українських драматургів  «Драма.UA», презентація якої відбудеться у межах ХХ Форуму видавців у Львові. До збірки увійшли роботи п’ятьох драматургів-переможців конкурсу україномовних п єс  «Драма.UA-2012»: «Дівка на відданє „Віри Маковій, „Бал бетменів“ Тетяни Киценко, „Хома Брут“ Артура Млояна, „Партія“ Євгена Марковського та  „Дерева спізнюються на автобус“ Олеся Барліга.
  • Павло Ар’є: Є така професія — драматург

    Про «Бабу Прісю», сучасний театр і державну безпеку
  • Тамара Антропова: Про жизнь в театре и театр в жизни

    Тамара Антропова в отличие от многих начинающих постановщиков берет в основу своей режиссуры не коммерческий, а сложный драматический материал, часто с философской основой. Ее работа «Меня нет…», созданная совместно с Анастасией Осмоловской,  — результат не только глубокого проникновения в сферу социальных и личностных отношений, но одновременно трогательное выражение любви к человеку.
  • Януш Гловацкий и «Четвертая сестра»

    13 апреля Януш Гловацкий представил в Киеве свою книгу «Из Головы», которая является автобиографическим романом о его скитальческой жизни эмигранта и о его творчестве. Перевод книги «Из Головы» осуществил Александр Ирванец, автор переводов самых известных пьес Януша Гловацкого

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?