«Неделя актуальной пьесы»21 октября 2011

Ежегодный драматургический фестиваль

Фестиваль проходит в режиме режиссерских читок украинской и зарубежной актуальной пьесы.

Цель фестиваля: поддержка и развитие украинской современной пьесы, введение ее в мировой драматургический контекст.

Основная: актуализация современного молодого драматурга, режиссера, актёра, зрителя.

Фестиваль проходит в несколько этапов. До 1 сентября ежегодно на адрес фестиваля ukrainplay@gmail.com принимаются пьесы, условия и конкурс объявляется отдельно; независимое жури, которое состоит из театральных критиков, режиссеров, драматургов, актеров, культурологов отчитывает тексты, выбирает список пьес, которые рекомендуются режиссерам. Режиссеры выбирают себе тексты и читают их на площадках театров партнеров.

Первый фестиваль состоялся с 11 по 16 мая 2011 года.

Второй — с 22 по 30 октября 2011 года.

Организаторы «Недели актуальной пьесы» — Независимый Центр «Текст»

Партнеры «Недели актуальной пьесы» — Херсонский Центр им. Вс. Мейерхольда, Киевский академический Молодой театр, Киевский академический Театр на Левом берегу Днепра, Центр современного искусства «ДАХ», Театр «Открытый взгляд» (Центр «Пассика»), кофейня «Бабуин».

Команда

Кураторы фестиваля

Андрей Май, режиссер andreymay@mail.ru

Наталия Ворожбит, драматург nvorozhbit@yandex.ru

Марыся Никитюк, театральный критик marusia86@gmail.com

Исполнительный директор фестиваля

Александр Фоменко alexfom@ukr.net

Помощник исполнительного директора

Евгения Гладий zhenka_gl@mail.ru

PR-менеджер:

Екатерина Бабкина babkina_@ukr.net

Media-менеджера:

Оксана Щур

Продюсер:

Татьяна Скрипка t_skribka@yahoo.com

Дизайнеры:

Иван Дудка из «Дудка дезайн и брендинг» ivan.dudka@gmail.com

Юрий Рулев

Волонтеры:

Катерина Гладка

Елена Колесниченко

Алина Комашко

Виктория Кондратюк

Режиссёры:

Станислав Жирков

Ксения Ромашенко

Сергей Проскурня

Николай Бабын

Александр Фоменко

Владислав Троицкий

Станислав Моисеев

Юлия Маслак

Глеб Иванов

Александр Быков

Лариса Семирозуменко

Андрей Иванюк

Аркадий Непыталюк

Андрей Май

Аня Симсон

Александра Правосуд

Анастасия Осмоловская

Олена Роман-Шумейко

Второй фестиваль происходит при поддержке I3 Фонда Рената Ахметова «Развития Украины»


Другие статьи из этого раздела
  • Сontemporary dance

    Марина Лымарь — перформер, хореограф и педагог contemporary dance. В Днепропетровске у Марины есть своя танцевальная школа, носящая название «Другие танцы», а также она является директором-продюсером международного фестиваля современного танца и перформанса «Свободный танец». Уже шестой год подряд совместно с посольствами разных стран в Украине Марина Лымарь организовывает фестиваль contemporary dance. Словосочитание это адекватней вскего не переводить дословно, а прибегнуть к общепринятому среди специалистов термену «театр танца». С тем, что такое «Театр танца» в Украине знакомы мало, об этом и о фестивале «Свободный танец» и рассказывает Марина Лымарь
  • Go-Go Гоголь. Интервью с Владом Троицким о «Гоголь фесте»

    С 7 по 14 сентября в Киеве прошел мультикультурный фестиваль европейского уровня — «Гоголь Fest», цель которого — объединение украинского искусства вокруг образа Н.В.Гоголя. Интервью с Владом Троицким.
  • Ольга Лукьяненко: «Я — режиссер своей роли!»

    Понимание того, что я — актриса, пришло ко мне только на первом курсе университета. Именно тогда я поняла, что хочу посвятить актерской профессии свою жизнь. А в детстве я просто переиграла всех девчонок из фильма «А зори здесь тихие
  • Лариса Паріс. Фрагменти-уривки

    Лариса Паріс — одна з найсамобутніших персонажів українського театру. Акторка, драматург і режисер, вона не розділяє творчість і життя, втілюючи мрію митців двадцятого століття — творити щосекундно. Паріс не відтворює на сцені типаж, вона створює химерний образ-персонаж, її ролі по-різному, але майже завжди дивні, яскраво окреслені, наведені жирним маркером. Серед авторів, що вона ставила: Гофман під музику Стравінського, Беккет, Іонеско, Евріпід, Чехов. Репертуар Лариси винятковий, вона звертається до складних інтелектуальних текстів
  • Неизвестный Селин

    Публикация этих пьес, сценариев и либретто стала своеобразным итогом издания на русском языке основных произведений Луи-Фердинанда Селина и одновременно — важной вехой многолетнего переводческого труда Маруси Климовой, познакомившей русских читателей с многогранным языковым универсумом этого автора. Этот сборник (из-за ограниченного тиража сегодня уже являющийся библиографической редкостью) привлекает внимание, прежде всего, тем, что Селин-драматург в России куда менее известен, чем Селин-прозаик.

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?