«Ворон» в Україні
07 июня 2011

З 11 по 14 червня Yara Arts Group експериментального театру La MaMa (Нью-Йорк) представлять в Києві виставу «Ворон» за однойменною поемою Олега Лишеги. Режисер — Вірляна Ткач, у виставі беруть участь американські та українські актори: Ендрю Колто, Микола Шкарабан, Лариса Руснак, Вікторія Шупікова. Прем’єра вистави відбулася в квітні 2011 р. в Театр La MaMa, в Нью-Йорку.

В Київі вистава йтиме о 19:00 в Києво-Могилянському театральному центрі «ПАСІКА», вул. Іллінська, 9 (тел. для довідок 425–21–54). «Ворона» також зможуть побачити і львів’яни, спекталкь йтиме в Львівському академічному театрі імені Леся Курбаса (вул. Леся Курбаса, 3) 22, 23 червня о 19:00.

Спектакль «Ворон» створений американським режисером Вірляною Ткач спільно з митцями з Америки та України за однойменною поезією Олега Лишеги, переклад якої Вірляна Ткач здійснила у співпраці з Вандою Фиппс. Творчість Олега Лишеги здобула в США високу оцінку. Збірка «Вибрані вірші Олега Лишеги» у перекладі автора та Джеймса Брасфілда отримала нагороду за найкращий переклад року від ПЕН-клубу в 1999 році.

Автором музики до вистави виступила Алла Загайкевич, відомий український композитор, яка спеціалізується на електронній музиці, поєднуючи класичні напрямки із сучасними мультидисциплінарними проектами (інсталяціями та перформансами). Американські співачки Аврелія Шренкер та Ева Саліна Примак (дует «Ash/АЕ») спеціально для проекту записали давні пісні з регіону Апалачів та Східної Європи. Також у виставі можна почути музичний супровід відомого українського бандуриста з США Юліана Китастого. Над пластичним вирішенням вистави працював давній художник «Яри» Шіґеко Суга, художником по світлу виступив Євген Копйов (Національний центр театрального мистецтва ім. Леся Курбаса), для відеопроекції у виставі використані світлини природи та старовинних фресок Михайла Шраґи та Володимира Клюзка.

Мистецькe групe «Яра» було засновано у 1990 році при Нью-Йоркському експериментальному театрі «Ля МаМа». «Яра» працює над створенням оригінальних творів, в яких досліджуються східні культури — від української до японської, киргизької та бурятської.

Тривалість вистави — менше години

Акредитація преси обов’язкова

Акредитація у Києві за тел.: +38 (068) 502–74–90
Акредитація у Львові за тел.: +38 (097) 711–47–43


Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?