|
Мой маленький Троцкий20 мая 2011Сергей ЛысенкоДействующие лица: Андре Бретон Лев Троцкий, Маленький принц Фрида Кало Диего Ривера, Большой принц Рамон Меркадер Антуан де Действие первое. Мексика На дворе тридцатые, за окном комнаты — жара. Бретон лежит на диване, раскинув руки по сторонам. Троцкий сидит у изголовья. Бретон: Сон швырнул меня на астероид. Я упал на клумбу и сломал розу, прекрасную как закат. Ей не помогли шипы. Когда я поднялся, в уши ворвался плач. Это был Маленький принц… Да что рассказывать! Я лучше покажу. Представим, что я Андре Бретон, а вы — Маленький принц. Троцкий: Я Троцкий! Бретон: А Троцкий: Продолжайте. Бретон: вы маленький. Троцкий встает на цыпочки. Троцкий: вы тоже не великан. Бретон: Пеликан. Троцкий: От такого слышу! Бретон поднимается с дивана и принимает боксерскую стойку.
Троцкий: Опасайтесь меня. Я создал Красную Армию! Бретон: Из чего? Троцкий: Вестимо, из рабочих и крестьян. Бретон: Каким они были цветом? Троцкий задумывается. Троцкий: Они были грязные. Бретон: Супо с котом. Троцкий: Спрашиваете, что потом? Бретон: Именно. Откуда же взялся красный? Троцкий: У нас было много врагов. Россия — больше, чем вы себе представляете. Бретон: Значит, вы маленький. По сравнению с Россией. Троцкий согласно кивает.
Бретон: Вот я и предлагаю побыть Маленьким принцем. Вы же не хотите играть Бретона? Троцкий: Мне не снятся такие сны. Бретон: вам снятся одни кошмары. Троцкий: Почему вы решили? Бретон: вы кричите по ночам. Троцкий: А может, это Красная Армия идет в атаку? Бретон: вам виднее. Красная Армия никогда не доходила до нас. Троцкий: У вас все впереди! Бретон: Вообще сейчас мы в Мексике. Троцкий подходит к окну и отодвигает занавеску.
Троцкий: Мексика — отсталая страна. Она ещё только отвоевывает свою независимость. Бретон: Сюда бы грязную Армию… Троцкий: Красную! Бретон: Все будет зависеть от врагов. Троцкий отходит от окна и направляется к Бретону, который стоит посреди комнаты. Бретон: Итак, вы Маленький принц. Вон там ваш огород, где вы выпалываете баобабы. Бретон показывает в глубь сцены. Троцкий: Баобабы? Бретон: Именно. Зачем они вам в комнате? Троцкий пожимает плечами и идет туда, куда показал Бретон. Он берет невидимую тяпку и принимается за работу. Через Бретон: Быстрее, Троцкий. Вам нужно успеть прочистить вулканы. Троцкий: Какие ещё вулканы? Бретон: Маленькие. На астероиде Маленького принца все маленькое. Троцкий пропалывает во второй раз воображаемую грядку. Бретон: Тем временем я, Андре Бретон, медленно падаю вниз. Хорошо, что во сне я могу позволить себе любую скорость. Троцкий: И впрямь хорошо… Бретон: Занимайтесь делом! Бретон смотрит вверх, постепенно опускает взгляд себе под ноги, потом картинно падает на пол. Бретон: Надо же так грохнуться! Что это? Бретон достает
Троцкий: Роза. Красная, как моя Армия. Бретон: Она ваша, но я сломал её. Троцкий: Сомневаюсь. В этой комнате не было ни одного цветка. Бретон: А на астероиде? Троцкий: Только баобабы. И несколько вулканов. Бретон: вы маленький, снизу все не рассмотришь. Троцкий встает на цыпочки. Троцкий: Мы почти одинакового роста! Бретон: Только я — Бретон! Троцкий: И что мне, плакать от счастья? Бретон: Плачьте, Троцкий. Секунду назад я сломал вашу розу. Вы любили её. Троцкий неумело плачет.
Бретон: Но вы плачете не Троцкий: Разумеется! Бретон: вы признали во мне отца. Которого давно потеряли в открытом космосе. Троцкий подыгрывает. Троцкий: Папа! Папа Карло! Бретон подходит к Троцкому и обнимает его. Бретон: Сынок. Я был плохим отцом, но теперь мы заживем вместе. Пока же ты вправе обзывать меня не только Карлом, но и Анатолем Францем. Троцкий: Между прочим, я читал его. Бретон: Анатоля или Франца? Троцкий: Последнего старика французской литературы. Бретон: Трупа? Троцкий: вам он не нравится? Бретон: Как и ваш Достоевский. Троцкий: Почему же? Бретон: Не хотел бы я жить в его мире. Слышится топот. Троцкий: Тихо! Бретон: вас снова пришли убивать? Троцкий: Все может быть. Троцкий и Бретон ищут место, где спрятаться.
В комнату вбегают Фрида Кало и Диего Ривера, одетые в свадебную одежду. Они фехтуют кисточками, разукрашивая лица друг другу. Фрида: Нарисуй барашка! Ривера: Сама нарисуй! Они хохочут и выбегают вон.
Троцкий: Словно дети! Бретон: Как будто вы взрослый. Троцкий: Постарше вас буду! Бретон: Не переигрывайте, Троцкий. Бретон поднимает сломанную розу.
Троцкий: Зачем ты сломал мою розу, папа? Бретон: Я знаю много приемов. Троцкий: Тебя научили на войне? Бретон: Я лечил там людей, на которых отрабатывали приемы. Троцкий: Вот как ты стал мастером восточных единоборств… Бретон: Папа… Троцкий: Папа Карло. Бретон: Ещё меня натаскал Аполлинер. Мы встретились с ним на фронте. Он выписал мне права, и я стал управлять снами как автомобилем. Позже их хотел отобрать Дали. Он вел себя как гаишник и называл себя сюрреализмом. Поэтому мне пришлось вытащить боевой ледоруб. Бретон вытаскивает Бретон: Ледорубы страшнее огнеметов. Берегите голову, она одна на всех. Троцкий отходит все дальше. Троцкий: вас подослал Сталин? Бретон: Меня подослал Маленький принц. Троцкий задумывается, Бретон довольно ухмыляется. Троцкий: Чем же заканчивается ваш сон? Бретон: А он уже закончился. Бретон скалится и засовывает ледоруб под диван. Троцкий: Значит, теперь я не Маленький принц. Бретон: А я не ваш отец! Я Андре Бретон. Снова слышатся крики и топот ног.
Троцкий: Эта парочка неугомонна! Вместо того чтобы рисовать барашков… В комнате гаснет свет. Раздаются автоматные очереди. Потом тишина.
Голос Бретона: Нет, это не Фрида Кало. И даже не Диего Ривера. Голос Троцкого: Двести пуль! Они выстрелили двести раз. Включается свет. В комнате все верх дном. Троцкий и Бретон лежат на полу. Бретон: У меня ноет все тело. Троцкий: И у меня! Троцкий с Бретоном помогают друг другу встать.
Бретон: вы ранены? Троцкий: Не дождетесь. Я тоже Слышится робкий стук в дверь. Троцкий: Войдите. Бретон прячется за диваном. В комнату входят Фрида и Ривера. Фрида: Невероятно! Вы целы? Ривера: Я всегда считал Сикейроса криворуким. Бретон показывается Бретон: По мне, он не так плох. Особенно когда в его руках нет пистолета. Троцкий: Мало кому идет оружие. Фрида и Ривера кивают. Фрида: вам нормально дышится? Ривера нюхает. Ривера: Здесь все провонялось порохом. Фрида: Или серой. Ривера: На что ты намекаешь? Троцкий и Бретон принюхиваются в свою очередь. Троцкий: Они были как тысяча чертей! Фрида (Ривере): Ну? Что я тебе говорила? Бретон: Ещё немного — и я задохнусь насмерть. Мы словно попали в роман Достоевского. Бретон идет к двери. Троцкий вопросительно смотрит на Риверу.
Ривера: Да, вам стоит прогуляться. Троцкий послушно кивает. Вместе с Бретоном они выходят из комнаты. Ривера: Фрида забирается на диван и радостно болтает ногами. Ривера медленно приближается к ней. Фрида: Такое впечатление, что уехали родители! Ривера: И теперь можно вытворять что угодно! Фрида: Никто не поставит тебя в угол. Ривера: И не даст подзатыльник. Фрида: Иди ко мне! Ривера запрыгивает на диван, приваливая собой Фриду. Фрида: Ты мой Большой принц, а я принцесса на горошине. Ривера: Девочка на шаре? Фрида: Сам ты Пикассо! Ривера: Нет, ты Пикассо! Фрида: Ты! Ривера: Нет! Сама! Фрида чмокает Риверу в щеку и отворачивается. Ривера в ответ пытается поймать её губы своими губами. Фрида вырывается и смеется. Фрида: Ты слишком большой, чтобы меня поймать! Ривера, подыгрывая, неуклюже и безуспешно ловит Фриду в комнате. Ривера: Если бы у меня была удочка. Фрида: Или сачок. Ривера: Ты моя крылатая рыбка! Фрида: Тогда тебе к Бретону! Фрида и Ривера падают на диван, где начинают кувыркаться. Ривера: Ну и как тебе этот Бретон? Фрида: Он написал манифест. Ривера: Маслом? Фрида: Вилами по воде! Ривера поднимается и выключает свет в комнате.
Ривера: В темноте все равны. Фрида: А я сразу засыпаю. Ривера: Я тебе не позволю. Фрида: Сначала найди меня! Ривера налетает на стул. С грохотом переворачивает его. Ривера: Дерьмо собачье! Фрида: Но здесь был только Троцкий. Фрида хохочет. Фрида: Найди! Найди меня! Ривера: Ну все, ты допрыгалась. Ривера бегает по темной комнате, тяжело топая ногами.
Ривера: А ты хорошо знаешь эту комнату! Фрида: На что ты намекаешь? Ривера: Что ты бываешь тут. Фрида: Конечно, ведь это наш дом. Ривера: Ты бываешь тут чаще меня. Фрида включает свет. Фрида: Роман с Троцким в прошлом. Ривера: Хочется верить. Фрида: Я знаю, чего ты хочешь. Фрида вешается на шею Ривере.
Ривера: Слышал, что ты называла его Маленьким принцем. Фрида: Нет, так его называет Бретон. Ривера задумчиво садится на диван.
Фрида: Теперь Бретон засыпает на руках Троцкого. Ривера: Ему больше негде спать? Фрида: Сны в Мексике нежны как чайот. Ривера: Он приехал сюда ради снов? Фрида: Да, они важны для него. Ривера поднимается, Фрида тоже. Ривера: Бретон говорил, что собирается спасти Троцкому жизнь. Фрида: Спрячет его во сне? Ривера: Точно. Будто мысль. Фрида: Если это будет мысль о Троцком. Ривера: Все твои мысли о нем! Фрида обиженно отворачивается от Риверы.
Ривера: А о ком ещё? Фрида: Например, о Сталине. Ривера: Я тоже думаю о нем. Фрида: Вот видишь. Ривера: Но не чаще, чем о барашке. Фрида вопросительно смотрит на Риверу.
Фрида: Почему Сталин не любит Троцкого? Ривера: Это непросто объяснить. Фрида: Попробуй. Ривера: Ладно. Допустим, я Сталин. А ты — Троцкий. Ты знаешь его, поэтому тебе будет просто. Фрида: Хорошо. Ривера: Мы с тобой Фрида: Кремль похож на диван? Ривера: Из его окон видна Красная площадь. Фрида: Троцкий говорил, что эта площадь небольшая. Ривера: Значит, наш диван подходит. Значит, это Кремль. Фрида садится на диван.
Фрида: Мы живем здесь с тобой, Сталин? Ривера: Похоже на то. Ещё внизу, в Мавзолее покоится Ленин. Он любил Троцкого. А я всегда ревновал. Фрида: Какую роль играет Ленин? Ривера: Он умер, хотя народ любил его. Дальше в любовной очереди стоял ты, но я захватил всеобщую любовь. Фрида: А всегда был посредственностью… Ривера: Ты недооценил меня. Фрида: Я не думал, что ты посмеешь узурпируешь политическую власть у рабочего класса. Ривера: Я ещё и не такое могу! Фрида: Например? Ривера: Я могу вышвырнуть тебя из Кремля. Тут и так мало места. Ривера сталкивает Фриду с дивана.
Ривера: Именем народа я выселяю тебя из советской страны в казахскую степь. Оттуда до Мексики рукой подать. Фрида: А ведь мы могли любить друг друга. Фрида тоскливо смотрит на Риверу. Ривера вытаскивает Ривера: Мое сердце отдано Ленину. Уходи! Фрида направляется к двери. Ривера: Если будешь клеветать на меня, я тебя Ривера угрожает Фриде ледорубом. В комнату заходят Троцкий и Бретон. Бретон: Где мы и находимся. Троцкий: Очень похоже на правду. Но все куда проще. Ривера: Гм? Все вопросительно смотрят на Троцкого.
Троцкий: Сталин не понимает автописьма. Бретон: Фу! Он хуже Анатоля Франца. Троцкий: Намного. Все кроме Троцкого удивлены.
Фрида: Бретон тоже увлекается автописьмом, но Сталин не посылает к нему убийц. Троцкий: Он не жил в России. В России была революция. Фрида: Однако он тоже сделал революцию в литературе. Ривера: Значит, у Сталина не хватает убийц. Троцкий: Да, всех не перебьешь. Фрида, Троцкий и Бретон садятся рядом с Риверой. Тот кладет ледоруб под диван.
Ривера: От греха подальше. Бретон зевает и потягивается. Бретон: Как хочется спать! Троцкий: Кхм! Фрида и Ривера ложатся.
Бретон: Я возьму Троцкого в свой сон и спрячу там. На астероиде Маленького принца. Где он будет выпалывать баобабы и чистить вулканы. Троцкий: Осталось только заснуть. Ривера: Я погашу свет. Ривера идет к выключателю. Свет гаснет. Из темноты доносится храп и сопение. После непродолжительной паузы свет опять включается. В комнате молодой человек. Это Рамон Меркадер. Он тихонько приближается к спящим. Затем достает Меркадер: А вот и оружие. Меркадер замахивается. Застывает. Изучает спящих. Их уже трое, а не четверо. Меркадер: Но где же Троцкий? Где? Действие второе.
Меркадер: Сталин дал мне ещё один шанс. Последний. Меркадер танцует, размахивая ледорубом.
Меркадер: Сталин позвал меня в Кремль. Там везде звезды. Мавзолей, Ленин и другая красота. Рамон, сказал он, весь мир смеется надо мной. Как можно говорить о победе над Гитлером, если я не могу убрать Троцкого… Не подведи меня, Рамон, попросил он, а на прощание сделал бутерброд с икрой. Живут же люди. Человек на диване шевелится и поднимает голову. Это Антуан де Экзюпери: Наоборот! Люди умирают, потому что идет война. Меркадер: На то они и люди. Экзюпери: Зря Гитлер напал на Сталина. Меркадер: У Сталина есть Кремль. Я бы тоже напал на него, будь таким сильным как Фюрер. Экзюпери приподымается и смотрит на Меркадера. Экзюпери: Мне незнакомо ваше лицо. Кто вы? Меркадер: Угадайте. Экзюпери смотрит на ледоруб.
Экзюпери: Бармен? Меркадер: Почему вы так подумали? Экзюпери показывает на ледоруб.
Экзюпери: вы добываете лед для виски? Меркадер: Нет, это для Троцкого. Экзюпери: Троцкому не нужен лед. Я видел его во сне. Он вырастил на астероиде Розу, непохожую на другие цветы. Если судить по шуму, они часто любят друг друга. Меркадер: Посмотреть бы одним глазком! Экзюпери: Не знаю, могу ли я вам доверять. Меркадер дружески кладет руку на плечо Экзюпери. Затем прячет ледоруб под диваном. Меркадер: Главное, что я знаю вас. Вы Антуан Мари Экзюпери: Для друзей — Тонио. Меркадер: Я стану вашим другом. Экзюпери: Нарисуете барашка? Меркадер отстраняется.
Меркадер: Что? Экзюпери: вы Пикассо? Меркадер: Сам ты Пикассо! Экзюпери: Нет, я не умею рисовать. Я писатель. Меркадер садится на диван рядом с Экзюпери.
Меркадер: Что ты пишешь? Экзюпери: Историю о Маленьком принце. Меркадер: О Троцком? Экзюпери: Можно и так сказать. Меркадер (в сторону): Хотел бы я до него добраться. Экзюпери отодвигается и подозрительно смотрит на Меркадера. Экзюпери: А как ты оказался в моей квартире? Меркадер: Это моя квартира. Экзюпери испуганно вскакивает и изучает обстановку. Экзюпери: Нижайше прошу прощения. Квартиры в Меркадер: Я пошутил. Меркадер нервно хохочет. Экзюпери присоединяется.
Меркадер: Это квартира Андре Бретона. Экзюпери хлопает себя по лбу. Экзюпери: Ах да! Он пригласил меня, когда мы встретились во сне. Меркадер: Он скоро придет. Экзюпери (в ужасе): А здесь не убрано! Экзюпери начинает носиться по комнате. Вытирает пыль рукавом. Экзюпери: Ты не видел веника или совка? Меркадер: Зачем? Бретону нравится беспорядок. Меркадер сбрасывает с дивана покрывало. Роется в карманах, извлекает бумажки, рвет и разбрасывает клочья. Экзюпери: А ты тоже сюрреалист… Меркадер: С кем поведешься… Экзюпери ковыряет носком одну из бумажек. Экзюпери (стеснительно): Ну а всё-таки, есть ли смысл в автописьме? Меркадер: Смысл в том, что всё выходит автоматически. Слышатся шаги. В комнату входит Бретон.
Бретон (Меркадеру): Ага, Рамон Иванович Лопес! Человек с ледорубом. Меркадер (кланяясь): Здравствуйте! Экзюпери: Привет отцу сюрреализма! Бретон: Автор Маленького принца! Мое почтение. Путаясь, они жмут руки много раз. После этого втроем садятся на диван. Бретон обхватывает голову руками. Бретон: Отвратительная новость: вчера я потерял сон. Теперь за голову хватается Меркадер. Меркадер: А как же Троцкий? Бретон: Ему хорошо и без нас. Меркадер: А если вдруг станет плохо? Скажем, на астероиде закончатся чернила. И он не сможет писать книгу о Сталине. Экзюпери: Есть ещё мои сны… Бретон: Что ваши сны по сравнению с моими! Все молчат, понурив головы. Меркадер: А давайте попробуем найти его. Где вы спали? Бретон: Здесь. Бретон стучит кулаком по дивану. Бретон ( Экзюпери: На балконе? Бретон: А что? Я часто сплю на других планетах, которые куда дальше от земли. Меркадер: вы смельчак. Бретон: Просто не боюсь высоты. С тех пор как вывалился из коляски. Экзюпери: вы могли уронить сон на улицу. Давайте я поищу внизу. Бретон: Валяйте. Экзюпери быстро выходит из комнаты.
Бретон (Меркадеру): Лишь вам я могу довериться. Меркадер: Само собой. Бретон: Этот Экзюпери встречался со Сталиным. Меркадер: Любовный роман? Бретон: Думаю, не обошлось без цветов. Меркадер качает головой.
Меркадер: А на вид такой порядочный молодой человек. Бретон: Он немолод! Это маскировка. Меркадер качает головой. Бретон: Если бы не Троцкий, я никогда бы его не раскусил. Теперь все стало на свои места. Он пишет роман по указу Сталина. И на последней странице он убьет Троцкого. Меркадер: Мы должны ему помешать! Бретон: Вот почему я наврал ему. Мы бросим Экзюпери здесь, а сами перенесемся к Троцкому. Ну же, Рамон Иванович, быстрей! Засыпайте… Бретон и Меркадер ложатся на диван. Рука Меркадера тянется к ледорубу. Тем временем слышится отдаленный топот. Экзюпери: Я нашел ваш сон! Нашел! Свет в комнате гаснет. Через миг включается. Бретон и Меркадер лежат на диване. Экзюпери нет. Меркадер (приподымаясь): Бретон: Подключите воображение. Меркадер колет пальцами виски. Качается в трансе. Тем временем на сцену выходит Троцкий с розой в руке. Он садится на пол. Троцкий: Всем привет! Бретон: Иди ко мне, сынок. Троцкий: Папа Карло! Троцкий вприпрыжку подбегает к Бретону, они начинают обниматься.
Меркадер: вы оба как дети. Бретон: Верно. Мы противники рациональности. Меркадер сплевывает и тянется к ледорубу. Бретон и Троцкий замечают это движение. Троцкий: Папа, ты принес мне «кесо де Чихуахуа»? Бретон: А ты выполол все баобабы? Троцкий кивает. Бретон вытаскивает из кармана кусочек мексиканского сыра и кладет Троцкому в рот. Троцкий (жует): А теперь мы поиграем? Бретон: Обязательно. Бретон вопросительно смотрит на Меркадера. Меркадер (неохотно): Поиграем. Троцкий: Итак, я буду Маленьким принцем. Бретон будет Экзюпери, а Рамон Иванович — его самолетом. Вокруг пустыня. Бретон и Меркадер смотрят на пустыню. Меркадер: Мне плохо! Я падаю! Бретон: Хлопает его по спине. Троцкий: Он сейчас заглохнет. Меркадер: Всё, уже заглох. Меркадер падает на пол. Бретон падает рядом.
Троцкий: Есть кто живой? Бретон: Есть. Песок мягкий. Троцкий: Что с вами случилось? Бретон: Всему виной Хорст Рипперт, пилот люфтваффе. Он зашел «Молнии» в хвост и в гриву, поравнялся с нею и приказал остановиться. Бретон иллюстрирует свой рассказ жестами. Троцкий: Воздух не лучшее место для таких номеров. Бретон: Я крикнул ему то же самое. Он сразу узнал мой слог, хотя ветер задувал в уши. Оказывается, Рипперт читал «Маленького принца» перед каждым вылетом. Троцкий: Правильно делал. Бретон: Он предложил мне сдаться Троцкий: Почему же ты отказался? Бретон: Я не хотел, чтобы рукопись «Большого принца» попала к фашистам. Лучше смерть. Троцкий: Рукопись? Бретон: Я писал её за штурвалом. Настоящая история Риверы, Фриды и Троцкого, убитого неким Меркадером. Лежащий на полу Меркадер нервно дергается. Бретон: Он разрядил в меня маузер. Залез в кабину, увидел рукопись и засунул себе за пазуху. Потом сбил «Молнию» с ног, и та шлепнулась в пустыню. Троцкий: Хорошо, что я оказался здесь. Бретон: Толку… Ты маленький. Троцкий: Самолеты тоже бывают разными. Однажды в небе произошло убийство. Я услышал крик, и оторвался от чистки вулканов. Увидел, как из сопел самолета пошли кровавые струи. Увидел убийцу, который пытался спрятаться в тучах. Тогда самолеты летали настолько высоко, что казались мушками. Меркадер: Были времена… Троцкий: И вот одна мушка осталась лежать на небе. А другая присела на тучу. Она решила, что убийство сойдет ей с рук. Но я взял в руки мухобойку. Размахнулся во весь рост — и прихлопнул мушку насмерть. Бретон: Будет знать, что самолеты убивать нельзя. Троцкий: Никого нельзя убивать. Даже Троцкого. Меркадер поднимает голову. На его лице злоба.
Меркадер: Меня починит Меркадер изображает страдание. Меркадер: Полечат Бретон склоняется над Меркадером. Бретон: Что у тебя болит? Меркадер: Лёд… Лёд в моем сердце. Бретон: Сейчас мы попробуем растопить. Меркадер: Можно ледорубом. Меркадер показывает на ледоруб, который торчит Троцкий кладет Розу на пол и идет за ледорубом, но останавливается на полдороги. Троцкий: Я вспомнил историю о ледоколе Ленина. Бретон: Мне она незнакома. Меркадер: И мне. Троцкий возвращается к своей Розе.
Троцкий: Естественно. Вы же французы. Наверно, и лед видели исключительно в морозилке. Меркадер: У самолета нет национальности. Меркадер медленно ползет за ледорубом.
Бретон: Так что у нас с Лениным? Троцкий: Владимир Ильич любил забрасывать удочку. Как только увидит лед — мигом на озеро. Не важно, Ладожское оно или Онежское. Прибежит на берег — и давай бросать удочку. Бросает и бросает. По сторонам и через бедро. Рыбаки хохочут, а он всё бросает. Близок был Владимир Ильич к народу. Меркадер берет в руки ледоруб и садится на диван.
Троцкий: Но однажды Владимир Ильич попал удочкой в прорубь. Удочка — бульк на дно. И нет её! Где это видано, чтобы удочки плавали? Рыбаки похохотали и говорят Ильичу, мол, не унывай, Ильич, выловим твою удочку, когда станет теплее. Когда лед растает. Но Владимир Ильич не захотел ждать. И построил ледокол. Собственными руками… Очень уж болело сердце Бретон: Как вы могли оставить его самого? Троцкий: Я? Бретон: Где были вы, когда Ленин строил ледокол? Троцкий: Я создавал Красную Армию! Бретон: А кажется, что хохотали вместе с рыбаками. Троцкий: Я смеюсь только над собой. Бретон: Что в вас смешного? Троцкий пожимает плечами. Троцкий: У меня свое чувство юмора. Вот иногда я кажусь себе барашком. Бретон: Барашком? Меркадер: Обхохотаться! Троцкий гладит пальцами лепестки Розы.
Троцкий: Я чувствую, что я кучерявый. И что из меня получился бы отличный шашлык. Меркадер и Бретон в ужасе смотрят друг на друга.
Бретон: Во Франции барашком называется нож гильотины. Меркадер истерически смеется.
Троцкий: Странный народ французы. Бретон: Без нас не появился бы сюрреализм! Меркадер: И без испанцев! Троцкий вопросительно смотрит на Меркадера. Бретон: Рамон Иванович имеет в виду себя, Пикассо и Дали. Троцкий: Он сам — Пикассо голубого периода и Дали паркинсонского. Бретон: Боюсь, Рамон Иванович не поймет вашего юмора. Меркадер: Не поймет. Меркадер поднимается и, подняв ледоруб, направляется к Троцкому. Троцкий: Сядьте! Вы самолет Экзюпери. Вы сломаны. Бретон: Извинитесь, пока не поздно. Троцкий: Не буду. Он даже не сможет нарисовать мне барашка. Меркадер: Сейчас я пробью голову этому барашку. Бретон: Кажется, пора проснуться. Бретон кричит словно резаный. Бретон: Рота, паааадъеееееееееем! Свет становится ярче. Ледоруб падает на пол. Бретон, Троцкий и Меркадер быстро ложатся на диван. На сцене появляется Экзюпери.
Экзюпери: Ну вы и сони!
Бретон, Троцкий и Меркадер протирают глаза, потягиваются и зевают.
Экзюпери (Бретону): А говорили, что потеряли сон. Экзюпери поднимает ледоруб и приближается к дивану.
Бретон (Троцкому): Спасайтесь, это убийца! Троцкий: Я знаю, кто убийца. Меркадер: Кто же? Бретон: Кто? Экзюпери: Ну? Троцкий выхватывает ледоруб из рук остолбеневшего Экзюпери.
Троцкий: Я! Экзюпери пятится, Бретон и Меркадер освобождают диван. Бретон: А на вид такой маленький. Троцкий: Потому что вы далеко от меня. Однако скоро я вас догоню. Занеся ледоруб над головой, Троцкий бежит к Бретону и Меркадеру. А те бегут к Экзюпери. Бретон: Главное — раствориться в толпе. Экзюпери: Нам нужно создать массовку. Меркадер: И Троцкий не сможет убить всех. Троцкий гоняет тройку по комнате. Троцкий: Пока что я полон сил! Погоня продолжается. Через Бретон: Хорошо, что у Троцкого заболело в боку. А не у вас, Тонио. Или у Рамона Ивановича. Троцкий сгибается пополам. Он жадно хватает ртом воздух. Тем временем в дверь стучат.
Бретон: А может, это полиция? Войдите! В комнату заходят Фрида Кало и Диего Ривера с чемоданами. Они в сомбреро.
Ривера: Мы приехали в гости, несмотря на болезнь Фриды. Фрида: И на лишний вес Диего. Фрида и Ривера ставят чемоданы, открывают и роются в них. Фрида: Мы наконец нарисовали барашка. Ривера: Как и просил Маленький принц. Разворачивая огромный рисунок, Фрида и Ривера смотрят на Троцкого. Троцкий разгибается.
Троцкий: Но это же ящик! Все смотрят на рисунок. Там нарисован ящик. Экзюпери: Барашек может сидеть внутри. Бретон: Внутри может сидеть даже Сталин! Меркадер: И самолет! Троцкий: Да там поместится целый мир. Фрида и Ривера прорезают в рисунке дыру. Бретон: Ящик открылся! Троцкий: Теперь мы и узнаем, есть ли там барашек. Троцкий лезет в дыру. Следом за ним устремляются Бретон, Экзюпери и Меркадер. На сцене остаются Фрида и Ривера, они продолжают держать рисунок.
Ривера: Представим, что я Сталин, а ты Троцкий. Фрида: Нет, ты Пикассо! Ривера: Сама! Фрида: Нет! Они сворачивают рисунок и уходят.
Занавес |
2007–2024 © teatre.com.ua
Все права защищены. При использовании материалов сайта, гиперссылка на teatre.com.ua — обязательна! |
Все материалы Новости Обзоры Актеры Современно Видео Фото обзор Библиотека Портрет Укрдрама Колонки Тиждень п’єси Друзья | Нафаня |
Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед
Не написал ни одного критического материала
Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)
Терялся в подземке Москвы
Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами
Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах
Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)
Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву
В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»
Стал киевским буддистом
Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке