Искушение от Алексея Лисовца. Премьера16 марта 2010

Текст Марыси Никитюк

Фото Театра на левом берегу Днепра,

фотограф Евгений Чекалин

«Куда подует ветер» — открытие этого года,

его цвет — красный,

его юмор — страшный,

его шарм — дьявольское обаяние.

Этой премьеры ждали почти два года, но ожидание Алексея Лисовца всегда стоит того, один из самых ярких режиссеров в Украине, он удивительно тонко сочетает в себе серьезность и глубину классика с мальчишеской дерзостью новатора. Его спектакли неожиданны, пронзительны, подлинны, и даже, когда они со временем уходят в тень других работ, театральная публика их помнит, по-своему храня им верность.

«Куда подует ветер» — комедия с элементами хорора по пьесе Луиджи Пиранделло «Лиола», работа над которой была начата режиссером довольно давно, показана в начале марта в Театре на Левом берегу Днепра. И каждому, кто был на премьере, очевидно, что такого театрального события можно было ждать сколько угодно долго.

Лиола (Виталий Салий) и все его дети Лиола (Виталий Салий) и все его дети

Действие пиранделловского сюжета перенесено в Сербию. Племянница Теса пытается навязать бездетному старому дядюшке Смыге ребенка от распутного Лиола, зная, что старый богач, не имея детей в браке с молодой женой Биляной, жаждет наследника. В свою очередь Биляна, чтобы упрочнить свое положение, тоже нуждается в ребенке. И он, конечно, будет от Лиола. Теса и Биляна — два подлинно трагических персонажа. С болезненно бледного лица Тесы не сходят злобный оскал злорадства и тень потехи над соперницей. Она охвачена ненавистью и злобой, когда узнает, что Лиола ее перехитрил, сделав ребенка и Биляне. Для обеих женщин в их сюжетной ситуации нет ничего комедийного, живя в атмосфере интриг и обмана, они не замечают, как каждый умысел оборачивается против них же. Гонясь за благополучием и деньгами дядюшки, Теса обречена на позорящую ее связь с беспутным Лиола. Заботящаяся о своем будущем Биляна не замечает, как проходит ее молодость и угасает любовь. На комедийном фоне всего ансамбля персонажей, особенно четко виден трагический контур Женщины, воплотившейся в образах Тесы и Биляны, реалистичной, современной Женщины, неловко обустраивающейся в мире мужчин с помощью молодости, красоты и лжи.

Теса (Анастасия Киреева) и Биляна (Наталья Озирская) Теса (Анастасия Киреева) и Биляна (Наталья Озирская)

Этот маленький сербский хутор — как уменьшенная модель мира или конкретизированный образ ада, обитатели которого гонятся за легкими деньгами, предают, хитрят, строят козни и создают тем самым своего Дьявола — Лиолу. А он, как и заведено у нечистой силы, — очарователен, обаятелен и жесток. Не отзывается его сердце ни на любовный трепет Биляны, ни на старческое унижение Смыги, ни на страстную ярость Тесы. Танцует Лиола в черном плаще и в бордовой шапке с блестками, с ножом в жестокой руке свой порочный и пугающий танец-конвульсию, танцует и дела ему нет до суетных страданий, и на последнем этом танце обрывается цепь колодца, свисающая сверху, как последняя связь с «высшим», то есть — с чистотой.

Брошенная и опозоренная Теса испачканная кровью Лиола, ее попытка зарезать обидчика оборачивается очередным дьявольским издевательством Брошенная и опозоренная Теса испачканная кровью Лиола, ее попытка зарезать обидчика оборачивается очередным дьявольским издевательством

Актерски «Куда подует ветер» выдержан блестяще, даже малыши из Киевской детской академии искусств играют наравне с мастерами. Проверенные актеры Театра на левом берегу Днепра, с одной стороны, демонстрируют жесткое подчинение режиссерскому замыслу (известно, что Алексей Лисовец продумывает каждый шаг, жест, взгляд и поворот головы), который разыгрывается, как по нотам, и партитура его постановок одна из самых жестких. А, с другой стороны, они все — талантливы и самобытны, и поэтому каждый в своей роли неповторим. Потрясающа Леся Самаева в роли тетки Биляны и три девчушки — матери сыновей Лиолы: Ольга Лукьяненко, Алена Колисниченок и Оксана Лаврик. Киреева-Теса очень убедительна в коварстве и злобе, а нежная и аристократичная Озирская-Биляна держится до последнего за соломинку своей чести и совести.

Маленьким звоночком, как манком, сзывает к себе Лиола бесхитростных девушек Маленьким звоночком, как манком, сзывает к себе Лиола бесхитростных девушек

Бесспорно, ярче всех блистает Виталий Салий— Лиола, без такого Лиолы вряд ли бы удался замысел Алексея Лисовца. Этот обаятельный рыжий бес сочетает в себе мягкую инфантильную нежность, смешливость, ребячество с откровенной жесткостью и безжалостностью. Он охвачен острым желанием жить так, как ему хочется, не считаясь ни с кем и ни с чем. В этом своем втором демоническом проявлении Салий раскрепощен, открыт и даже максимально непривлекателен. Он, то шепчет сатанинским елейным голосом издевательства старому Смыге на ушко, то читает рэп вместо пасторальных стихов, то носится по сцене кошачьим, вкрадчивым аллюром. В нем — как и в любом другом падшем существе — многое от животного: он кот, он волк, он лиса; в нем почти ничего нет от человека, им руководит животный инстинкт. Ну не бывает у животных совести. Экстраполируя этот образ на современное общество, где каждый второй соподчинен исключительно инстинктам, и безоговорочному следованию собственным прихотям, можно сказать, что этот спектакль — своеобразный нравственный приговор.

В Лиола — как и в любом другом падшем существе — многое от животного: он кот, он волк, он лиса; в нем почти ничего нет от человека, им руководит животный инстинкт В Лиола — как и в любом другом падшем существе — многое от животного: он кот, он волк, он лиса; в нем почти ничего нет от человека, им руководит животный инстинкт

В финале попранные и униженные жители сербского селения — на полу, их бич Лиола оставил всех с носом, им остается с надеждой смотреть в небо, ища недоступной прозрачности, целомудрия и чистоты.

Алексей Лисовец взял в основу простоватую в каком-то смысле сицилийскую комедию, но выстроил такой парадоксальный угол зрения, что в первоисточнике неожиданно проступил дремлющий драматизм Зла и его двуликое обаяние. Вместо пиранделловской истории о сельском повесе, не отягощенном умом и принципами, Алексей Лисовец рассказал о современном обществе и двойном дне его морали. Для этого режиссер перенес действие из солнечной Сицилии — в не менее солнечную, но более близкую для нас Сербию, демонизировав главного персонажа Лиола, придав его характеру большей конфликтности и глубины. Легкая комедия в духе темпераментных и горячих итальянцев о том, как беспутный бонвиван спасает бывшую возлюбленною от козней злобной родственницы, награждая ее якобы нажитым в браке ребенком, превращается в жесткий нравственный сюжет о сущности аморальных умыслов.

Лиола уговаривает Биляну сделать ребенка «якобы» от Смыги Лиола уговаривает Биляну сделать ребенка «якобы» от Смыги

Мать Лиолы, тетушка Господарич (Неонила Белецкая) и ее сироты-внуки Мать Лиолы, тетушка Господарич (Неонила Белецкая) и ее сироты-внуки

Лиола пытается «впарить» Смыге (Владимир Мовчан) одного из своих детей Лиола пытается «впарить» Смыге (Владимир Мовчан) одного из своих детей

Мать Лиола Мать Лиола


Другие статьи из этого раздела
  • Иэн Кёртис. Вечно живой и внезапно мертвый

    Весь спектакль врач пританцовывал на краю сцены в больничном платье и создавал интригу. Россыпь таблеток и диагнозов стала кульминацией спектакля, так же, как эпилептические припадки становились кульминациями в выступлениях Кёртиса
  • Далеко не совершенный Чарли

    Если на спектакле вы, запрокинув голову, с интересом изучаете золотистое мерцание пылинок в свете прожекторов, значит, со спектаклем однозначно что-то не так. Пылинки на постановке «Совершенный Чарли» в театре «Сузирья» были обворожительны, чего не скажешь о ней самой
  • Чистилище: постсоветская версия

    «Торчалов» продолжает ряд спектаклей Станислава Моисеева, в которых он норовит прикоснуться к миру инфернальному, потустороннему, заглянуть и проверить, как это — жизнь после смерти. Раньше любое произведение в Моисеевских руках превращалось в гротескную черную комедию, и, вроде бы, живой мир начинали населять персонажи насквозь прогнившие, мертвые. Мир мертвых в «Торчалове» настолько обыден, что даже не интересен. Актеры форсируют голос, перебрасываются репликами, словно мячиками, стараясь побыстрее отфутболить их к зрителю, и никакого взаимодействия и ансамблевости игры на сцене не наблюдается.
  • «Жінка з минулого»

    Одна з тих вистав київської «Вільної сцени», через яку сповнюєшся глибокою симпатією до театру. Це історія, що спершу маскується під любовну драму, а потім обертається на моторошну казочку в стилі «Кумедних ігор» Ханеке.

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?