|
Amor від Shopping Hour21 мая 2012Amor — альбом із особливою долею. Він мав бути другим альбомом Shopping Hour, став третім. Він мав називатися (у перекладі з англійської) «Танці на могилах», а називається «Кохання» — у перекладі зі староіталійської… Альбом Amor міг бути надрукованим наприкінці цієї зими, але побачив світ наприкінці весни, коли все квітне, й створює романтичну атмосферу напівпоглядів, напівтонів. У відповідному стилі нарису, натяку витримані і композиції альбому Amor. Альбом передає настрій тихої, світлої самотності, яка наступає наприкінці гучної вечірки, коли хочеться побути наодинці зі своїми думками та щирою музикою Трохи статистики: — Робота над альбомом тривала 6 років. — В альбомі 13 треків, загальна тривалість 52 хвилини. — В процесі запису взяли участь 29 музикантів та дикторів з різних країн світу, серед яких Перу, Іран, Італія, Молдова, Сербія, Україна — В альбомі звучать сучасні авторські версії барокових і романтичних арій та пісень італійською, староіталійською, латинською, німецькою та іспанською мовами. — «Наймолодшому» твору з переліку треків у альбомі — арії Vesti la giubba — рівно 120 років (прем‘ єра опери Руджеро Леонковалло Паяци відбулася у Мілані 21 травня 1892). — «Найстарішому» твору — мадригалу Amor — близько 380 років. Tracklist: 1. PreLudio 2. Ridi Pagliaccio (Ruggero Leoncavallo, 1857 — 1919) 3. Sebben Crudele (Antonio Caldara, 1670 — 1736) 4. Se Tu M’ Ami (Giovanni Battista Pergolesi, 1710 — 1736) 5. Caro Mio Ben (Giuseppe Giordani, 1744 — 1798) 6. Nina (Vincenzo Legrenzi Ciampi, 1719 — 1762) 7. Che Fiero Custume (Giovanni Legrenzi, 1626 — 1690) 8. O Cessate Di Piagarmi (Alessandro Scarlatti, 1660 — 1725) 9. Solo Me Alma (Johann Pachelbel, 1653 — 1706) 10. Dignare (Georg Friedrich Hдndel, 1685 — 1759) 11. Amor (Claudio Giovanni Antonio Monteverdi, 1567 — 1643) 12. Romance (Franz Schubert, 1797 — 1828) 13. PostLudio Запис та видання альбому Amor стали можливими завдяки студії Кофеїн, Геннадію Сидорову (україномовний переклад текстів), а також Віталію Бармашину, Олегу Петровському та Євгену Голубу. Інформаційним партнером релізу виступив театральний портал Teatre. |
2007–2024 © teatre.com.ua
Все права защищены. При использовании материалов сайта, гиперссылка на teatre.com.ua — обязательна! |
Все материалы Новости Обзоры Актеры Современно Видео Фото обзор Библиотека Портрет Укрдрама Колонки Тиждень п’єси Друзья | Нафаня |
Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед
Не написал ни одного критического материала
Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)
Терялся в подземке Москвы
Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами
Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах
Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)
Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву
В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»
Стал киевским буддистом
Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке