|
Владимир Панков и SounDrama02 июня 2008Беседовала Марыся Никитюк Фотографировала Ольга Закревская Справка: Владимир Панков — московский актер, композитор, режиссер. С ранних лет занимался традиционной русской музыкой (фольком) в коллективе «Веретенце». На первом инструменте, рожке, его учил играть дед Егор, пастух из деревни Плехово в первой фольклорной экспедиции Панкова. Владимир остро чувствует связь с родной землей, трансформируя ее в самобытное театральное искусство. Владимир Панков закончил ГИТИС, мастерскую Олега Кудряшова в 1999 году, играл в спектаклях Кирилла Серебренникова, Ольги Субботиной, Михаила Угарова. Вместе с возникшим в 2000 году «
Современный театрТеатральный рынок в Москве огромный. Зритель открывает афишу театральных представлений столицы на день, и это сродни громадному супермаркету — всего так много, что забываешь, за чем пришел. Но в нашем насыщенном театральном процессе есть одна большая проблема — мало центров для начинающих режиссеров и артистов. Талантливой молодежи негде дебютировать. Единственное место, которое и меня воспитало, это «Центр драматургии и режиссуры Рощина и Казанцева». А Театр.Doc, Практика, Театр Наций? Конечно, они тоже дают возможность молодежи проявить себя, но для Москвы этого очень мало. К тому же, Театр Наций еще только строится, и, дай Бог сил основателю, актеру Жене Миронову, чтобы закончить этот проект. Кстати, Женя очень помог А еще я часто думаю о музыкантах. Единственной площадкой для их творчества мне видится театр, поскольку клубы — это увеселительные места, они не рассчитаны на серьезное творчество. В Чем отличается специфика работы в разнотипных театрах? На свободной площадке Театра.Doc можно работать исключительно командой SounDrama: свои артисты, музыканты и художники. В репертуарном же театре мы должны задействовать труппу этого театра — и это нужно обязательно учитывать, это признак хорошего тона.
Какие пропорции сценического действия, музыки, пластики выдержаны в Я бы их не разделял. Все наши действия раскладываются на ритм, на звук. Вот мы разговариваем на фоне множества других звучаний, целой полифонии, и это все — драматургия звука. Могу сказать, что спектакли «Красная нитка», «Док.тор» и «Переход» задумывались мною как трилогия создания жанра С «Нитки» все началось. Это была музыкальная читка пьесы: спектакль был почти статичен, актеры сидели на табуретках и отрабатывали текст в микрофоны. В «Док.торе» мы уже попробовали вклинивать хореографию, стали обозначать траекторию — и началось движение. А в «Переходе» это все объединилось, проявились характеры персонажей, появилось очень много пластики — были введены в труппу профессиональные танцоры. Эта трилогия была основана на современной драматургии и, перейдя к классическому материалу, мы свой первый этап завершили. Почему вы начали именно с современной драматургии — «новой драмы»? Потому что это было модно? Я никогда не думал о том, попаду ли я в эту обойму, или в Мой теперешний переход к классике совсем не значит, что я никогда не буду ставить современную драматургию. Дальше вообще будет очень много интересного, меня сейчас очень занимает Арто, история крика, но больше ничего не скажу — я суеверный. Могу сказать, что в ближайшее время будут поставлены вторая и третья часть спектакля «Гоголь. Вечера», а потом мы уедем в Минск, где совместно с Национальным белорусским театром им. Янки Купалы будем ставить Чеховскую «Свадьбу». «У нас в спектаклях много импровизации, есть зафиксированные мизансцены — точки, а путь от точки к точке — импровизирован. Это как на джем-сейшен» Ваша гоголевская серия вся будет основана на мистическом украинском Гоголе, или вы возьмете и Гоголя петербургского? Нет, весь проект основан на «Вечерах на хуторе близ Диканьки». Четыре части, каждая из которых является определенным временем года. Вторая и третья части сдвоены, потому что вторая — «Сорочинская ярмарка» — лето, а третья — «Вечер накануне Ивана Купала» — лето, переходящее в осень. Мне очень хочется попробовать сделать здесь переход из одной стихии в другую. А последняя часть — это «Ночь перед Рождеством», соответственно зима, которая потом все равно перейдет в весну. Но весна — это первая часть, зарождение жизни, народные гулянья, «Майская ночь…» Актеры часто дублируют реплики, словно пробуют один и тот же текст, вы это сознательно делаете? Мне, прежде всего, интересна ансамблевая работа, когда из хора могут выйти солисты и вернуться назад. Театр — единый организм, а не два главных актера с фоном из остальной массовки. Но самое интересное — это репетиции. Захватывает процесс, когда актеры и музыканты вместе, и мы пробуем создавать нужную атмосферу, ищем ее и, конечно, играем репликами, перебрасывая их от актера к актеру, добиваясь объема. Один и тот же текст Гоголя звучит Как вы ищете литературный материал? Маргиналы? Ну почему сразу маргиналы? Меня очень веселит, когда меня о «Переходе» спрашивают: «А почему у вас в спектакле нет нормальных людей?» А кто такие нормальные люди? Это вопрос по Достоевскому: если проститутка, значит, уже конченый человек? В противовес таким персонажам в «Переходе» были и офисные люди, но на взгляд зрителя они тоже недостаточно нормальны. Просто общество хочет видеть себя красивым, белым и благородным. Но я не припудриваю социум, зачем? Не стоит забывать, что в каждом отрицательном персонаже есть душа, сердце. У каждого человека Как вам вообще жанр «документальной драмы», что вы о нем думаете? У меня с Михаилом Угаровым, апологетом документальной и «новой драмы», возник на эту тему спор: насколько подобный театр является позой. Документальный театр — это когда все до такой степени вживается в реальность посредством нередактируемых пластов жизни (задокументированных), что и не отличишь театр от улицы. На мой взгляд, это так: астраханский врач все уже рассказал драматургу Елене Исаевой, из его рассказа она написала К тому же, на уровне идеологии в документальной драме есть тупик. Если манифестируют максимальную интеграцию в реальную жизнь, то нужно писать, трахаться и убивать на сцене В документальной драматургии, Владимиру Панкову интеренсо как эта самая док. драма художественно преломаляется Марина ЦветаеваКогда мы В «Молодце» вы не только сорежиссер Люси Берелович, но вы же играете в паре с Пьером Нине (Piere Ninney) самого Молодца. Как сложно одновременно играть и быть режиссером? Я еще в «Красной нитке» одновременно примерял на себя роль актера и режиссера. Но этого делать нельзя, и больше этого не будет. В работе над «Молодцем» я начал сходить с ума. У Люси был один французский помощник, который любезно согласился мне помочь, он ходил вместо меня — обозначал траекторию моего персонажа, пока я режиссировал. На время работы над этим проектом я, фактически, был в монастыре, потому что после репетиций, я уходил в номер, запирался и начинал расписывать себе в голове весь спектакль. Проходил и проживал за каждого в уме (а в «Молодце» 12 актеров, включая меня), пытаясь не потерять самого себя. «Панков, ты вообще где?» — часто я ловил себя на такой мысли. Это безумно сложное расслоение. Как ваши актеры в этом спектакле не разрываются от боли? Я была удивлена их самоотдачей, ведь актер хоть краем сознания должен помнить, что он — это он, не отдаваясь абсолютно персонажу. Таков мой путь и путь Как вы подходите к репетициям: вам же нужно развести в пространстве и актеров, и музыкантов, это как две параллельные партитуры? Я сразу ориентируюсь на своих артистов, даже еще на этапе выбора материала. Мне чужда позиция некоторых режиссеров, которые, говорят, что ставят для зрителя. Сначала нужно подумать о своих актерах и музыкантах, а они уже все достаточно емко и внятно передадут зрителю, они — трансляторы, не режиссер. При постановке я вижу вектор спектакля, как в звуке, точку начала и точку его завершения. SounDrama — это единое музыкальное произведение, от начала и до конца один большой трек. И потом я репетирую шаг за шагом: начало, следующую сцену, они связываются друг с другом, я прогоняю их вместе, это называется спираль. При такой работе внутри спектакля возникает маятник, как в музыке, нужный алгоритм. Музыка и ТеатрИзначально основой За последнее время они слились в единый музыкальный организм и могут выражаться с помощью разных жанров музыки, разных инструментов. Я читала, что вы совмещали фольк и урбан, фонограмму и оркестр… Еще я обожаю шумы использовать. Если в «Гоголь. Вечерах» это были шумы на уровне стихии, то в «Переходе» была целая ритмическая структура, основанная на музыке метро. Закрывание дверей, шаги, стон поезда в туннеле — все звуки подземки были разложены на музыку. На этом фоне говорился текст, были построены движения, музыка подземки пульсировала в жилах спектакля. В «Переходе» Сережа Родюков для части про компьютерных людей сделал целую музыкальную композицию из звуков Windows. На уровне звучаний можно использовать, как видите, все. А есть еще и музыка определенных временных отрезков, которая открывает не только музыкальные горизонты, но и смысловые. Дает возможность цитирования: музыкатридцатых, сороковых годов, джаз, рок. Все уже придумано, мастер тот, кто грамотно этим пользуется. У Сейчас, подчеркиваю, единственная сверхзадача для меня в контексте Чем вы и труппа В 15–16 лет, когда я активно занимался фольклором, мы ездили группой в Польшу к ученикам Ежи Гротовского. Все было родным и теплым. Но это другое направление. Ежи никогда и не скрывал, что его ученики — это секта. В театре есть эта грань, преступив которую приходишь к жесткому служению. Но для меня важна золотая середина, чтобы не быть запачканными в грязь мира, но и чтобы люди оставались людьми, чтобы они жили своими жизнями. Иногда срабатывает предпосылка к изоляционизму, но терять жизнь нельзя — ею кормится то, что происходит на сцене. вы работали с Кириллом Серебренниковым, Михаилом Угаровым, Ольгой Субботиной и др. мощными личностями русского театра, ваша собственная манера режиссуры родилась в сотрудничестве с ними? Да, наверное. Был период, когда я играл как актер, а « «Мы привыкли, что в театр мы приходим за сюжетцем, забывая о чувствах. Но „Молодец“, как и все спектакли Саундрамы, основан только на чувствах» ФольклористДо ГИТИСА я серьезно занимался фольклором. Теперь я замечаю, как фольклористы замыкаются на своем материале, пытаясь воссоздать нежизнеспособную в городе музыкальную и песенную модель. Они делают фольклорные расшифровки так тщательно и педантично, что молодые девчонки поют как старухи. Но это же некрофилия. Хотя я очень люблю традиционные песни. Была у меня на этот счет одна очень интересная история. Приезжаю я Мне было 16 лет, когда я был с ансамблем «Веретенце» во Франции на гастролях. И туда же приехали перуанцы, с ними был старый пожилой мужик, Гидо, он играл на черанге. Все сидели, выпивали водку, и вдруг я вижу: он налил себе стакан водки и часть из него вылил на землю. Я спросил, зачем, на что он ответил: «Пачамама — мать сырая земля». Он отдал ей дань. Но что это такое, что это за связь? Где бы я ни был, как бы мне не было |
2007–2024 © teatre.com.ua
Все права защищены. При использовании материалов сайта, гиперссылка на teatre.com.ua — обязательна! |
Все материалы Новости Обзоры Актеры Современно Видео Фото обзор Библиотека Портрет Укрдрама Колонки Тиждень п’єси Друзья | Нафаня |
Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед
Не написал ни одного критического материала
Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)
Терялся в подземке Москвы
Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами
Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах
Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)
Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву
В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»
Стал киевским буддистом
Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке