«В Единбурзі „скуповуються“ директори міжнародних фестивалів»08 сентября 2008

МІЖНАРОДНИЙ ТЕАТР/ ІНТЕРВ’Ю

ЕДИНБУРГ

ЕДИНБУРЗЬКИЙ МІЖНАРОДНИЙ ФЕСТИВАЛЬ

СЕРПЕНЬ 2008 року

Говорить Джекі Вестбрук,

Піар-менеджер Единбурзького Міжнародного фестивалю

Розмовляла Марися Нікітюк

Фото Ольги Закревської

Як ви формуєте програму Единбурзького Міжнародного фестивалю? Що є першочерговим: загальна тема фестивалю чи конкретний спектакль?

Це другий фестиваль, на якому Джон Мілз виступає ідеологом і директором. Фактично, програма фестивалю — це бачення однієї людини. Безумовно, ідея не може бути всеохопною, є матеріал, який не відповідає загальній концепції фестивалю. Але, якщо Джон відчуває, що перед ним — неабиякі митці, які роблять цікавий проект, то вони будуть представлені в Единбурзі. Він також має ідеї щодо проведення наступних фестивалів, уже ведуться переговори на 2011 рік, з оркестрами та операми, які мають графік, розписаний на роки вперед.

Як ви обираєте трупи?

Джон постійно їздить на інші театральні фестивалі, в конкретні театри, які його запрошують, іноді — на запросини Британської Ради, щоб щось таке подивитися. Він має багато контактів, друзів, знайомих професіоналів у всьому світі, які рекомендують йому постановки або режисерів. Але з кожним конкретним проектом складається по-різному. Наприклад, ідея опери «Король Рогер» за музикою польського композитора ХХ ст. Кароля Шимановського виникла у Джона Мілза вісім років тому, коли він був директором Мельбурнського фестивалю. Разом з російським диригентом Валерієм Гергієвим вони обідали і обговорювали композиторів. Коли Мілз сказав, що його дуже цікавить музика Шимановського, Гергієв відповів, що не дуже знається на польській музиці, але це йому цікаво. І пройшло вісім років перш ніж ми побачили втілення цієї ідеї, до якої згодом приєднався ще і Петербурзький Маріїнський театр. У результаті проект став міжнародним.

Джекі Вестбрук піар-менеджер Единбурзького міжнародного фестивалю Джекі Вестбрук піар-менеджер Единбурзького міжнародного фестивалю

Я читала, що з появою Джона Мілза фестиваль став більш експериментальним?

Це не зовсім так. Програма фестивалю зазвичай була дуже розгалужена і трішки пафосна, Джон має оригінальний погляд на музику, з’явилося більше контемпорарі, ніж у попередні роки.

Цьогорічна програма орієнтована на Польщу та Іран?

Так, у нас були вистави з Ірану цього року, хоча це не новина для Единбурзького фестивалю — такі екзотичні проекти, ми, до прикладу, привозили японців в минулі роки. Просто люди можуть подивитися звичний для себе театр протягом року, а на фестивалях їм хочеться більше дізнатися про інші культури.

Джон розпочав роботу над фестивалем-2008 з переосмислення його заснування (1947-й рік). Це був страшний час після Другої Світової, і фестиваль був проявом людських фантазій, того, чим Європа могла би бути. Він мав об’єднати Європу і зцілити її після війни. Зараз Джон намагається зрозуміти, чим Європа є сьогодні. Приїхавши з Австралії, вын привіз уявлення про Європу як про стародавню, традиційну, спокійну і стабільну землю, які виявилися помилковими. Досі з’являються нові країни, розпочались військові дії на території Грузії, межі країн нестабільні. Тож цього року ми спробували подивитися, як змінилася Європа і як змінилися кордони з часу заснування фестивалю. Тому і підзаголовок фестивалю: «Митці без кордонів».

«Так, у нас були вистави з Ірану цього року, хоча це не новина для Единбурзького фестивалю — такі екзотичні проекти, ми, до прикладу, привозили японців в минулі роки» «Так, у нас були вистави з Ірану цього року, хоча це не новина для Единбурзького фестивалю — такі екзотичні проекти, ми, до прикладу, привозили японців в минулі роки»

про кордони ментальні чи геополітичні?

І про ті, й про ті. Наприклад, «4:48 Психоз» — постановка про кордони між життям та смертю, коли героїня зважується на самогубство. Але ми говорили цього року і про культурні кордони, і про соціальні кордони, і політичні. Хоча справжнім натхненням для мистецтва є стіни, які ми набудували, захищаючись один від одного, і ті психологічні блоки, що ми звели в собі і сильно заплуталися в їхніх лабіринтах. Такі кордони найбільше надихають мистецтво.

Яким критеріям має відповідати постановка, щоб потрапити на фестиваль?

Якість та краса. Хоча краса в мистецтві — поняття дуже суб’єктивне. Джон ніколи не візьме виставу, яка підходить по темі, але не дотягує за якістю, в світі, на щастя, багато чудових митців, тому він може домовлятися з ними, якщо їх постановка не вписується цього року на наступний.

Відбір відповідає тому, що зараз популярно в Британії?

Важко взагалі визначити, який стиль театру зараз є популярним у Великій Британії. Та і взагалі все залежить від режисера та акторів, а не від конкретної стилістики. Джонатан керується внутрішньою шкалою оцінювання.

Сара Кейн стартувала десять чи більше років тому на Фрінджі, з театром «вам-в-обличчя». Це був приклад життя по інший бік цивілізованого кордону, який Сара доносила своєю мовою. Це було так само цікаво, як і у випадку з косовською виставою «Класовий ворог»: британську п’єсу Найджела Вільямса було перенесено в Боснію.

Якого віку переважна аудиторія театральної програми фестивалю?

Демографічна картина музичної та театральної частини, звісно, молодша за оперну та класично-музичну, думаю, це нікого не здивує. Польська молода компанія ТР Варшава привезла дві зовсім різні постановки: «4:48 Психоз» за п’єсою Сари Кейн і «Дібук» про Холокост. Вікова різниця аудиторії на обидва спектаклі однієї і тієї ж компанії вражає. Ім’я Сари Кейн досить популярне в молодих колах. Але, наприклад, Манчестерський фестиваль молодих робіт, що проходив торік вперше і йтиме в режимі бієнале, презентував оперу за участі поп-зірки. Так, зараз у світі багато хто робить, залучають героїв поп-культури в менш популярних видах мистецтва, таких, як театр.

«Ми більше представляємо відомих митців, і, якщо танцювальні колективи чи театральні трупи невідомі тут, в Единбурзі, то про них точно знає світ» «Ми більше представляємо відомих митців, і, якщо танцювальні колективи чи театральні трупи невідомі тут, в Единбурзі, то про них точно знає світ»

Авіньйон і Единбург відомі як ярмарки вистав…

Якщо казати про Фріндж — то так. Ми більше представляємо відомих митців, і, якщо танцювальні колективи чи театральні трупи невідомі тут, в Единбурзі, то про них точно знає світ. Цього року у нас були представлені такі молоді театральні колективи, як ТР Варшава і косовська Eаst West, але їх засновники добре знані в Європі. З Фрінджем все зовсім інакше — це шанс для абсолютно невідомих колективів отримати визнання. Коли театр виступає на Міжнародному Единбурзькому фестивалі, то він це визнання вже отримав. Так в Единбурзі «скуповуються» інші директори фестивалів.


Другие статьи из этого раздела
  • Не сотвори симулякр. Работа критика

    Одна из проблем современной театральной журналистики сегодня — это доминирование рецензии-анонса над рецензией-анализом. Можно говорить о различных тому причинах: объяснять все массовым читателем, извинять равнодушным к искусству спонсором или рекламодателем, аргументировать, наконец, высокой скоростью информационного обновления. Однако можно упомянуть также о негласных стандартах глянца, которые генерируются определенными личностями, мягко говоря, далекими от аналитики, искусства, да и, по большому счету, от настоящей журналистики. И, может быть, последнее как раз и является подлинной причиной растиражированного «облегченного» информационного продукта.
  • Алла Рыбикова: «Важен театральный процесс. А он — идет»

    «Волнуют немецких авторов преимущественно социальные темы, много жестокости. Весь „ШАГ 3“ посвящен теме насилия и терроризма, тому, что очень тревожит немцев. В Германии, как и во Франции, остро стоит проблема второго этноса. Другая, не менее важная для немцев тема, это — неонацизм.»
  • Роман Мархоліа: «Завдання мистецтва – примирити, згладити ситуацію, не роздмухувати конфлікт»

    Про Льва Толстого і Тараса Шевченка, нову постановку і театральну критику, а також про розв’язання конфлікту між Україною та Росією
  • Турецкий театр. Досье

    В Турции есть национальные (государственные), муниципальные и частные театры. На общей театральной карте преобладает репертуарный театр. Главное управление Национального театра находится в Анкаре, а Национальный театр Анкары является — центр всего сегмента государственных театров

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?