Програма09 мая 2011

Драматургічної лабораторії «Тиждень актуальної української п’єси»

11:05. (ср) Київський академічний Молодий театр (вул. Прорізна, 17)

19:00 — читання п’єси Анастасії Зеленової «Гармония сфер» (реж. — А. Білоус)

19:30 — читання п’єси Валерія Бобровича «Кавказ» (реж. — С. Проскурня)

Off-програма

«Українські драматурги — представники російської хвилі „Нової драми»«

20:30 — читання п’єси Максима Курочкіна «Класс Бенто Бончева» (реж. — А. Май)


12:05. (чт) Культурно-мистецький центр НаУКМА (вул. Іллінська, 9, 2 пов.)

19:00 — читання п’єси Віталія Харамана «Війна» (реж. — К. Ромашенко, С. Жирков)

20:00 — читання п’єси Артура Млояна Сімейні люди (реж. — А. Семенцова)

21:30 — читання п’єси Марисі Нікітюк «Залишені» (реж. — К. Ромашенко, С. Жирков)

13:05. (пт) Національний центр театрального мистецтва імені Леся Курбаса (вул. Володимирська, 23-В)

19:00 — читання п’єси Олега Гончарова «Доктрина Менделя. 1933»

20:00 — читання тексту Катерини Бабкіної «Три монологи» (виконує Галина Стефанова)

Off-програма

Пам’яті А. Яблонської

21:00 — читання останньої п’єси Анни Яблонської «Язычники» (реж. — П. Юров)

14:05. (сб) Центр сучасного мистецтва «ДАХ» (вул. В. Васильківська (Червоноармiйська), 136)

14:00 — читання п’єси Ірини Гарець «Мамин крестик» (реж. — О. Биков)

15:00 — читання п’єси Ольги Мацюпи «Ностальгія за мрією» (реж. — О. Правосуд)

16.30 — читання п’єси Сергія Лисенка «Пчелы» (реж. — І. Бєліц)

17.00 — читання п’єси Юлії Капусти та Дениса Григораша «Жидкость» (реж. — С. Жирков)

19.00 — читання текстів з колекції маленьких п’єс Сергія Щученка «Придурки» (реж. — С. Шекера)

20:00 — читання п’єси Олега Юніша «Серые будни енотов» (реж. — А. Май)

15:05. (нд) Київський академічний Молодий театр (вул. Прорізна, 17)

Off-програма

12:00 — 17:00 — читання п’єс фіналістів конкурсу на участь у міжнародній програмі співпраці театру Royal Court з українськими драматургами

Віра Маковій «Роз’єднане коло»

Оксана Савченко «День рождение по скайпу»

Маріам Агамян «Живой или мертвый» (реж. — А. Сімсон)

Марина Соколян «Кумарі» (реж. — Д. Гусакво)

Володимир Снєгурченко «Северное сияние» (авторське читання)

Павло Ар’є «Кольори» (реж. — Ю. Маслак)

Євген Марковський «Убить пидара» (авторське читання)

17:30 — Презентація документальної вистави про місто Черкаси Центру «Текст» та Черкаського академічного обласного українського музично-драматичного театру ім. Т. Шевченка.

«Українські драматурги — представники російської хвилі „Нової драми»

19:00 — читання п’єси Наталії Ворожбит «Смешанные чувства» (реж. — С. Мойсеєв)

16:05. (пн) Національний центр театрального мистецтва імені Леся Курбаса (вул. Володимирська, 23-В)

17:00 — заключний круглий стіл, присвячений проблемам сучасної драматургії


Другие статьи из этого раздела
  • Польский современный театр — голос общественности

    Мацей Новак — директор Института Театра — центра театральной жизни Польши, где собирается вся информация о польском театре, и разрабатываются программы по его распространению заграницу. Мацей Новак — театральный критик и редактор — работал в таких изданиях как  «Театральный гонец», «Театральное движение», возглавлял отдел культуры «Газеты Выборчеи», шесть лет  (2000–2006) был директором и художественным руководителем одного из самых известных современных театров Польши «Театра Выбжеже»
  • Сучасна українська драма на папері

    Щойно з друку, ще тепла, потрапила у світ збірка п'єс сучасних українських драматургів  «Драма.UA», презентація якої відбудеться у межах ХХ Форуму видавців у Львові. До збірки увійшли роботи п’ятьох драматургів-переможців конкурсу україномовних п єс  «Драма.UA-2012»: «Дівка на відданє „Віри Маковій, „Бал бетменів“ Тетяни Киценко, „Хома Брут“ Артура Млояна, „Партія“ Євгена Марковського та  „Дерева спізнюються на автобус“ Олеся Барліга.
  • Неизвестный Селин

    Публикация этих пьес, сценариев и либретто стала своеобразным итогом издания на русском языке основных произведений Луи-Фердинанда Селина и одновременно — важной вехой многолетнего переводческого труда Маруси Климовой, познакомившей русских читателей с многогранным языковым универсумом этого автора. Этот сборник (из-за ограниченного тиража сегодня уже являющийся библиографической редкостью) привлекает внимание, прежде всего, тем, что Селин-драматург в России куда менее известен, чем Селин-прозаик.
  • «Клас-акт»: челендж для акторів і можливість «розправити крила» для дітей

    Українські актори про специфіку роботи у виставі за п'єсами підлітків та про можливості освітнього проекту
  • Оксана Дудко: «Ми придумали фест, де можна було все»

    Львівський фестиваль аматорських театрів і театрів-студій «Драбина» вже вшосте завершив собою мистецький листопад. Розпочата як студентська витівка, «Драбина» за шість років перетворилася на офіційний повномасштабний фестиваль. «Драбина» на сьогодні впевнено зайняла свою нішу в культурному житті міста. Оксана Дудко, одна з організаторів «Драбини», розповідає про фестиваль, його справжні цілі і його невдачі.

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?