Програма09 мая 2011

Драматургічної лабораторії «Тиждень актуальної української п’єси»

11:05. (ср) Київський академічний Молодий театр (вул. Прорізна, 17)

19:00 — читання п’єси Анастасії Зеленової «Гармония сфер» (реж. — А. Білоус)

19:30 — читання п’єси Валерія Бобровича «Кавказ» (реж. — С. Проскурня)

Off-програма

«Українські драматурги — представники російської хвилі „Нової драми»«

20:30 — читання п’єси Максима Курочкіна «Класс Бенто Бончева» (реж. — А. Май)


12:05. (чт) Культурно-мистецький центр НаУКМА (вул. Іллінська, 9, 2 пов.)

19:00 — читання п’єси Віталія Харамана «Війна» (реж. — К. Ромашенко, С. Жирков)

20:00 — читання п’єси Артура Млояна Сімейні люди (реж. — А. Семенцова)

21:30 — читання п’єси Марисі Нікітюк «Залишені» (реж. — К. Ромашенко, С. Жирков)

13:05. (пт) Національний центр театрального мистецтва імені Леся Курбаса (вул. Володимирська, 23-В)

19:00 — читання п’єси Олега Гончарова «Доктрина Менделя. 1933»

20:00 — читання тексту Катерини Бабкіної «Три монологи» (виконує Галина Стефанова)

Off-програма

Пам’яті А. Яблонської

21:00 — читання останньої п’єси Анни Яблонської «Язычники» (реж. — П. Юров)

14:05. (сб) Центр сучасного мистецтва «ДАХ» (вул. В. Васильківська (Червоноармiйська), 136)

14:00 — читання п’єси Ірини Гарець «Мамин крестик» (реж. — О. Биков)

15:00 — читання п’єси Ольги Мацюпи «Ностальгія за мрією» (реж. — О. Правосуд)

16.30 — читання п’єси Сергія Лисенка «Пчелы» (реж. — І. Бєліц)

17.00 — читання п’єси Юлії Капусти та Дениса Григораша «Жидкость» (реж. — С. Жирков)

19.00 — читання текстів з колекції маленьких п’єс Сергія Щученка «Придурки» (реж. — С. Шекера)

20:00 — читання п’єси Олега Юніша «Серые будни енотов» (реж. — А. Май)

15:05. (нд) Київський академічний Молодий театр (вул. Прорізна, 17)

Off-програма

12:00 — 17:00 — читання п’єс фіналістів конкурсу на участь у міжнародній програмі співпраці театру Royal Court з українськими драматургами

Віра Маковій «Роз’єднане коло»

Оксана Савченко «День рождение по скайпу»

Маріам Агамян «Живой или мертвый» (реж. — А. Сімсон)

Марина Соколян «Кумарі» (реж. — Д. Гусакво)

Володимир Снєгурченко «Северное сияние» (авторське читання)

Павло Ар’є «Кольори» (реж. — Ю. Маслак)

Євген Марковський «Убить пидара» (авторське читання)

17:30 — Презентація документальної вистави про місто Черкаси Центру «Текст» та Черкаського академічного обласного українського музично-драматичного театру ім. Т. Шевченка.

«Українські драматурги — представники російської хвилі „Нової драми»

19:00 — читання п’єси Наталії Ворожбит «Смешанные чувства» (реж. — С. Мойсеєв)

16:05. (пн) Національний центр театрального мистецтва імені Леся Курбаса (вул. Володимирська, 23-В)

17:00 — заключний круглий стіл, присвячений проблемам сучасної драматургії


Другие статьи из этого раздела
  • Ave тело!

    Марина Лымарь о физическом театре, телесных практиках и судьбе современного перформанса в Украине
  • Евгения Видищева: «Подростки сами говорят, что они не развиваются в своих городах»

    Режиссерка о культурно-социальном Vidlik project, в котором ее команде предстоит объездить небольшие города Украины
  • Театри Японії: традиційний проти актуального

    Сучасна Японія не так як в давнину, але все ж лишається екзотичною, закритою для сторонніх країною, з ні на що не схожою культурою і мистецтвом. Це віддалені острови, де впродовж всієї історії проживала переважно лише одна нація. Навіть сьогодні, проїжджаючи в Токійському метро серед строкато одягнених стильних японців, зрідка можна зустріти іноземця
  • Владимир Панков и SounDrama

    Владимир Панков — московский актер, композитор, режиссер. С ранних лет занимался традиционной русской музыкой (фольком) в коллективе «Веретенце». На первом инструменте, рожке, его учил играть дед Егор, пастух из деревни Плехово в первой фольклорной экспедиции Панкова. Владимир остро чувствует связь с родной землей, трансформируя ее в самобытное театральное искусство. Вместе с возникшим в 2000 году «Пан-квартетом» писал музыку к спектаклям и кинофильмам. В 2003 году вместе со спектаклем «Красная нитка» А. Железцова в «Центре драматургии и режиссуры Рощина и Казанцева» родился новый жанр — личный почерк Панкова и его команды — SounDrama.
  • Максим Курочкин: «Столкновения с новой киевской энергией я жду с нетерпением»

    Проблема глобального характера заключается в том, что у украинского общества и театра нет запроса на встречу с реальным человеком сегодняшнего дня. Герой, которого хотят видеть на сцене, должен быть с литературной гнильцой, ему в помощь должна быть выстроена система интерпретаций, он должен быть сегодняшний, но через Шекспира, Достоевского, Карпенко-Карого. Это все совершенно понятно, но основа этого явления, вызывает во мне мало уважения: это и лень, и слабость, и просто отказ от жизни. Люди отказываются жить: я ставлю Шекспира — я не живу.

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?